kolmapäev, 29. veebruar 2012

Karkauspäivä

Nagu pealkirjast näha võib, on täna kargamise päev! Juhhei!

Eile oli väga lahe. Me tegelesime ehtsoomlasliku ajaviitega ja käisime jäähokit vaatamas. Mängisid kohalik klubi Tappara ja HPK, mis oli vist Hämeenlinnast pärit. Me olime loomulikult Tappara poolt. Ja mäng oli ülilahe ja väga põnev. Esimeses kolmandikus läks Tappara juhtima 2-0, teises kolmandikus suutsid vastased ka 2 väravat lüüa, aga sellest polnud midagi, sest meie meeskond oli suurepärases hoos ja lõi muudkui vastu ühe värava teise järel. Lõpuks Tappara võitis 7-2 :D
Publikut oli päris palju, mängu lõpus öeldi, et vaatamas oli 4800 inimest. Seega oli suurepärane atmosfäär. Fänninurk pidevalt ergutas ja kui värav löödi, siis kõik korraga juubeldasid ja lipud lehvisid ja värki. Ja seal olid veel tantsutüdrukud ja kolmandas kolmandikus läksid ühed mehed platsil kaklema ka, niiet kõik oli nagu päris!

Yesterday was really cool. We went to see ice hockey. The local club Tappara was playing with HPK, who I think were from Hämeenlinna. We were of course cheering for Tappara. The game was very nice and so exciting. In the first third of the game Tappara managed to score 2 goals, in the secind third the other team also scored 2, but it didn't stop Tappara from scoring more and more. In the end Tappara won 7-2 :D
There was quite a lot of people, 4800 as they said when the game was over. So the atmosphere was great, the fan section was constantly cheering and whenever Tappara scored, everyone was cheering and waving flags. And there were cheerleaders and in the third third of the game some men on the field started to fight, so it was everything a hockey game should be!


Pärast käisime Josefi juures peol. Oli palju inimesi ja vähe ruumi nagu ikka, kuigi veidi parem kui eelmine kord kui ma seal ühel korteripeol käisin. Proovisin soome õlut, mis maitses halvasti ja tšehhi õlut, mis maitses hästi. Kohalikud elanikud olid meeleolu loomiseks ostnud mingisuguse imeliku narmastega lambi ja jõulutuled ning tõeliste inseneridena monteerisid nad need lakke kasutades teipi, traati ja kahvlit. Igatahes töötas.

Afterwards we went to Josef's place for a party. There was lots of people and little space as usual, but it was not so bad as last time. I tried some finnish beer, which tasted horrible and some czeck beer, which was very good. The people who lived in the apartment had bought a cool lamp and some lights to create a nice atmosphere and as true engineers they had attached them to the ceiling using some tape, wires and a fork. But it was working.

reede, 24. veebruar 2012

Pidu päev

Ilusat Eesti sünnipäeva kõigile!

Happy birthday, Estonia!


Tegin pidupäeva puhul muffineid šokolaadi ja banaaniga. Väga head tulid :) Jill, mu korterikaaslane, tabas mind köögis vaaritamas ja ütles, et ma kogu aeg küpsetan :P Eks ma olen aeg-ajalt jah midagi head küpsetanud, sest see on ainus kokkamine, mida ma päriselt teha viitsin.
Läbi interneti vaatasin paraadi ka. Ja Wikmani poiste mõnda osa.

Õhtul käisime Nilda ja Luisi ja Davidiga jalgpalli vaatamas. Meil käib siin ülikoolis turniir erinevate rahvuste võitkondade vahel. Kokku on 8 erinevat võistkonda. Täna mängisid Mehhiko ja Iraan ning kuna Roberto on Mehhiko meeskonnas, siis me läksimegi neile kaasa elama. Kahjuks ei olnud tulemused eriti rõõmustavad - iraanlased olid ikka väga kõvad mängumehed ja mehhiklased kaotasid 13:0. Järgmine kord läheb kindlasti paremini.
Pärast käisime pizzat söömas ja ma õpetasin Robertole selgeks v-tähe :D

I made some muffins celebrating Estonia's Independence day. They were with chocolate and banana and they were very good :) My flatmate Jill said that I am always baking something :P I guess I have baked something from-time to time, but it's the only kind of cooking I actually like.
Through the internet also I watched the military parade we always have on this day. It was nice.
In the evening we went to see the football game with Nilda, Luis and David. We are having a soccer tournament in the university between teams representing 8 different countries. Today Iran and Mexico were playing and since Roberto plays in Mexico's team we went to watch that game. The results were not so cheerful - iranians were very good players and the mexicans lost 13:0. But next time will sure be better.
After the game we went to eat pizza and I taught Roberto how to say the letter v :D

teisipäev, 21. veebruar 2012

Rannahooaeg

Ou mai gaad, väljas on kaks kraadi sooja! Randa kõik!

Oh my god, it's +2 degrees outside! Everyone to the beach!



Suusaäss

Jee, ma käisin suusatamas! Päris suusatamas! Roberto oli ka proovimas. Eks tal oli raske, aga lõpuks hakkas juba välja tulema. Ja ta ütles, et talle meeldib see rohkem kui mäesuusatamine. Seega olen ma edukalt tekitanud veel ühe murdmaasuusatamise jüngri. Muhahaa. Järgmine nädalavahetus lähme vb jälle :D

Eile mängisime Muchkinit. Mul ei läinud eriti hästi, kuna Roberto tappis mu ära, täiesti ebaõiglaselt. Ma maksin kätte. Natukene. Roberto arvas, et ma olen üle läinud Tumedale Poolele. Aga Nilda võitis ikkagi.

Yesss, I finally went skiing! Roberto also had a try. He had some difficulties at first, but in the end he was getting much better. And he said, he likes this more than downhill skiing, so I have successfully converted another soul to be a minion of cross-country skiing. Muhahaa. Next weekend we'll maybe go again :D
Yesterday we played Munchkins. I didn't do so well, because Roberto killed me, for no obvious reasons. I had my revenge. A small one at least. Roberto accused me of crossing over to the Dark Side. But Nilda still won.

Lihtsalt kuna see nädal tuleb meil järgmine Star Warsi õhtu:
(jah, Ardo, ma leidsin selle Redditist :P)

And just because we'll have another Star Wars movie night this week:


reede, 17. veebruar 2012

Nädal

Ma olen olnud laisk ja pole viitsind kirjutada. Aga nüüd on jälle kõik hästi. Vahepeal on juhtunud erinevad olulised ja vähemolulised sündmused. Pajatan neist kronoloogilises järjekorras.
Eelmisel nädalavahetusel kavatsesin minna kyykkä MMi vaatama, mis ülikoolis toimus, aga magasin maha (sõna otseses mõttes) kuna pesin varahommikul pesu. Pool kümme on nädalavahetusel varahommik. Vähemalt sai pesu puhtaks.
Nädalavahetusel õpetasin sõbrad Munchkinit mängima. Neile õnneks meeldis, niiet üks teine päev mängisime veel :) Peale selle alustasime Star Warsi filmiõhtute sarjaga (kuna Roberto ei ole ühtegi näinud) ja vaatasime ära neljanda osa. Ja ma küpsetasin viineripirukaid.

I have been lazy with writing here. But now all is well again. Some important and not so important things have happened since I was last here. I will tell about them in a chronological order.
Last weekend I wanted to go see the kyykkä championships that were held in the university, but I literally slept through it, because I did my laundry early in the morning. And half past nine is early on the weekend. At least the laundry got clean.
Also during the weekend I taught my friends to play Munchkins. Fortunately they liked it, so we played it again on another day :) Besides that, we began a series of Star Wars movie nights (because Roberto hasn't seen them) by watching the fourth episode. And I made some pies.

Mul oli tõeliselt pikk nädalavahetus, kuna teisipäeval jäi soome keele tund ära. Teisipäeva õhtul tegin ma midagi enneolematut minu jaoks - käisime mäesuusatamas. See oli kogemus. Suusad olid väga imelikud - väga väga rasked ja veidra kujuga ja kepid olid lühikesed. Suusaliftiga sõita oli tore. Mäest alla sõita oli hirmus. Algajate mägi, millest me alla sõitsime koosnes kolmest langusest, millest teine oli erakordselt järsk. Gokce õpetas mind sõitma ja laugetel osadel mul peaaegu tuli välja, aga see järsk osa oli ikka väga hirmus. Sealt ma ei saanudki kukkumata alla. Mõnikord kadus lihtsalt tasakaal ära ja siis ma sõitsin selja peal sealt alla, teinekord läks kiirus väga suureks ja tundus lihtsalt turvalisem visata end pikali kui sõita täiskiirusel mändidesse. Lõppkokkuvõttes jäin ma terveks ja olin ütlemata õnnelik selle üle. Edaspidi ma jään ilmselt murdmaasuusatamise juurde.

I had a very long weekend since I didn't have my finnish lesson on tuesday. On tuesday night we went downhill skiing. It was quite an experience. The skis were wierd - very heavy and with a strange shape and the stocks were short. It was scary to go downhill. The beginners hill consisted of three slopes and the second one was especially steep. Gokce taught me to ski and when it was not so steep I did ok, but the steep part was so scary. I never got down there without falling. On some occasions the balance just went and then I was sliding down there on my back, but other times the speed got so big that it seemed safer to fall down than to ski into the trees at full speed. In the end I was ok and happy about it. From now on, I'll probably just stick to cross-country skiing.

Kolmapäeval oli lumejalgpalli võistlus. Kuna Heleni võitskonnast üks ei saanud tulla, siis ma läksin asendama. Mäng oli lõbus, aga väga raske. Esimeses mängus, kus lumi veel tallamata läks umbes 30 sekundit ja ma olin juba täitsa läbi. Edaspidi läks vorm õnneks ülesmäge. Mitte et see oleks eriti aidanud, sest me saime ikka päris hästi teiste käest pähe, kuna me olime ainuke naiskond. Teised olid kas võistkonnad või segakonnad. Vähemalt ma lõin ühe värava.

On wednesday there was a snow football tournament. Since one person from Helen team couldn't come, I was the substitute. The game was fun, but very hard. In the first game, when we hadn't trampled the snow yet it took like 30 seconds until I was completely tired. But my form went uphill from there on. Not that it did any good, because we got our asses kicked by other teams, because we were the only all-women-team. At least I scored one goal.

Siin on meie võitmatu tiim nimega Pehmisshot:
Here is our invinsible team called Pehmisshot:


Varsti tuleb vastlapäev või siis Laskiainen nagu seda siinkandis kutsutakse. Proovisin kohalikke vastlakukleid. Need olid päris head, aga meie omad on paremad :P

Next week it will be Laskiainen so I tried the local pastries. They were good, but the ones we have in Estonia are much better still :P



kolmapäev, 8. veebruar 2012

Rovaniemi

Nagu kurjad keeled räägivad, käisime sel nädalavahetusel kaugel-kaugel põhjas. Täpsemalt siis Lapimaa pealinnas Rovaniemis. Reisisime seitsmekesi - Maud, Alexandra, Roberto, Nilda, Luis, Leticia ja mina.
Ilm oli imeline - päike paistis, taevas oli selge, linnud ei laulnud, kuna nad olid tõenäoliselt ära külmunud, sest ka päeva kõige palavamal hetkel oli külma 25 kraadi. Sellega seoses meie plaan minna väikesele matkale loodusesse jäi ära külmumisohu tõttu.

So this weekend we went to far north, Rovaniemi to be exact. We were seven on this trip - Maud, Alexandra, Roberto, Nilda, Luis, Leticia and me. The weather was wonderful - the sun was shining, the sky was clear, the birds weren't singing though, because they were probably frozen; even on the hottest time of the day, it was still -25 degrees. Because of that we were forced to cancel our plan to go hiking, because we didn't want to freeze to death.

Mida me siis tegime?
So what did we do?

Sõitsime rongiga (kogu öö)
We rode the train (all night long)

Imetlesime kauneid vaateid Rovaniemis
Admired beautiful views of Rovaniemi


Käisime Arktikumis - arktilises muuseumis
Went to Arktikum - the arctic museum


Nägime põhjapõtru
Saw some reindeer


Ületasime põhjapolaarjoone
Crossed the arctic circle


Käisime kunstimuuseumis
Went to an art museum


Ja mis kõige tähtsam - kohtusime Jõuluvanaga!
And the main thing - we met Santa Claus!


Kes tahab täpsemalt reisist teada, tuleb peale etendust lava taha, ma näitan teile ;)

teisipäev, 7. veebruar 2012

Algarvuline vanus tuli

Eile oli sünnipäev. Sain jälle aasta vanemaks. Sünnipäev tuli vaikselt rongis, teel Rovaniemist Tamperesse (jutustan sellest rohkem homme või millalgi). Kui lõpuks koju jõudsin, möödus päev rahulikult, sõbrad soovisid õnne, nagu ikka (Aitäh! :)). Õhtul korraldasid mu siinsed sõbrad "üllatuspeo", mis ei olnud enam eriti suur üllatus tänu Robertole :P Aga sellest polnud midagi, tore oli meil ikka. Maud ja Gokce küpsetasid crepe'e ja Roberto ja Nilda tegid šokolaadikoogi ning mõlemad road olid suurepärased :)
Kokkuvõttes oli mul väga tore sünnipäev, aitäh kõigile, kes selle ilusaks tegid :)

Yesterday was my birthday. I'm yet again one year older. My birthday came quite quietly on a train from Rovaniemi to Tampere. When I got home at last, the day was nice and calm, friends wished me a happy birthday, as usual. In the evening my international friends organised a "surprise" party for me, which wasn't such a surprise any more thanks to Roberto :P But it was ok, we still had a lot of fun. Maud and Gokce baked some crepes and Roberto and NIlda made a chocolate cake. Both of these dishes were very delicious :)
All in all, it was a great birthday, thanks to everybody who made it such a nice day :)



Selle sain kingituseks
This I got as a present


Selle ka
This too

neljapäev, 2. veebruar 2012

Krõbe

Viimastel päevadel on olnud siinmail tõeliselt talvine. -25 on päris tavaline. Midagi põnevat pole vahepeal juhtunud. Eile käisime Maudiga jõusaalis ja siis pärast käisime saunas - ülihea oli. Täiega mõnus uni tuli pärast :)
Täna käisime Luisi juures, ta tegi meile burgereid, mis olid väga head. Ja taaskord ei pidanud ma ise vaaritama, mis oli suur pluss. Sest ma ei viitsi kohe üldse endale ise süüa teha. Kodus teen ma ainult neid asju, mis on lihtsad ja saavad kiirelt valmis. Müsli ja kiirnuudlid moodustavad suurema osa mu kodusest menüüst. Õnneks saab koolis hea hinna eest lõunat ja tavaliselt söön ma seal nii palju kui mahub :D

Last few days it has been a real winter here. -25 is nothing new to us. Things have been pretty ordinary recently. Yesterday Maud and I went to the gym and afterwards to the sauna - it was sooo good. I slept so well after that :)
Today we went to Luis's place and he made us some burgers, which were really good. And once again it was a night I didn't have to cook for myself, which is a huge plus. Because I am so lazy with cooking. At home I only make things that are easy and get done fast. Muesli and fast noodles are the main things on my home menu. Luckily at school the lunch is not very expensive and I usually eat there as much as I can :D

Hoolimata sellest, et on jääkülm, on õues väga kaunis :)
Despite the fact that it's freezing cold outside, it's also very beautiful :)



Isegi liiklusmärkidel on külm.
Even the signs are freezing.


Ja lõpetuseks - mul on Mehukattit! :D
And lastly - I have Mehukatti! :D
(they used to sell it also in Estonia when I was very little and I loved it, but they haven't been selling it in the stores for a long time, so I was very happy when I found it here)